وقال مجاهد: هو التين والزيتون الذي يأكل الناس. يقال: {فما يكذبك} /7/: فما الذي يكذبك بأن الناس يدانون بأعمالهم؟ كأنه قال: ومن يقدر على تكذيبك بالثواب والعقاب؟
Mücahid şöyle demiştir: Bu surede bahsi geçen التين tİn ve زيتون zeytun, insanların yedikleri incir ve zeytindir. فما يكذبك Fema yukezzibuke ifadesi şu şekilde açıklanmıştır: Sana, insanların yaptıklarının karşılığını göreceklerini yalanlattıran sebep nedir? Adeta Allah Teala burada şöyle buyurmuştur: SAna sevap ve azabı yalanlatmaya kimin gücü yeter!
1. BAB
حدثنا حجاج بن منهال: حدثنا شعبة قال: أخبرني عدي قال: سمعت البراء رضي الله عنه :
أن النبي صلى الله عليه وسلم كان في سفر، فقرأ في العشاء في إحدى الركعتين بالتين والزيتون. {تقويم}: الخلق .
[ 4952 ] Bera’ radiyallahu anh’dan rivayet edildiğine göre, Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem bir seferde iken yatsı namazının iki rekatının birinde Tin Suresi’ni okumuştur. تقويم takvim(Tin 4) “yaratma” anlamına gelir.AÇIKLAMA:
Firyabi والتين والزيتون ve’t-tini ve’z-zeytun ayeti hakkında Mücahid’in şöyle dediğini senediyle naKletmiştir: Bunlar, insanların yediği meyvedir.
Ebu Nuaym’ın rivayetinde ……..takvim (Tin 4) “yaratma” olarak açıklanmıştır.
Firyabi, Mücahid’in ………..fi ahseni takvim ifadesini: ‘en güzel bir şekilde yaratma” olarak açıkladığını senediyle birlikte nakletmiştir.
İbnu’l-Münzir hasen bir senedle İbn Abbas’ın bu ifadeyi “en doğru yaratma” şeklinde açıkladığını nakletmiştir.
Hadis Ansiklopedisi Trke Hadis Kaynaklar