باب: قول الله تعالى: {واتخذ الله إبراهيم خليلا} /النساء: 125 /.
8. YÜCE ALLAH’IN: “ALLAH İBRAHİM’İ DOST EDİNMİŞTİR.”[Nisa, 125] AYETİ
وقوله: {إن إبراهيم كان أمة قانتا} /النحل: 120/. وقوله: {إن إبراهيم لأواه حليم} /التوبة: 114/.
Ve “Gerçekten İbrahim başlı başına bir ümmetti, Allah’a itaatkardı.”[Nahl, 120] ile “Gerçekten İbrahim evvah ve halim birisi idi”[Tevbe, 114] buyrukları.
Ebu Meysere dedi ki (ewah) Habeşçede, rahım (çok merhametli, şefkatli) demektir.
حدثنا محمد بن كثير: أخبرنا سفيان: حدثنا المغيرة بن النعمان قال: حدثني سعيد بن جبير، عن ابن عباس رضي الله عنهما ، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: (إنكم محشورون حفاة عراة غرلا، ثم قرأ: {كما بدأنا أول خلق نعيده وعدا علينا إنا كنا فاعلين}. وأول من يكسى يوم القيامة إبراهيم، وإن إناسا من أصحابي يؤخذ بهم ذات الشمال، فأقول: أصحابي أصحابي، فيقول: إنهم لم يزالوا مرتدين على أعقابهم منذ فارقتهم، فأقول كما قال العبد الصالح: {وكنت عليهم شهيدا ما دمت فيهم – إلى قوله – الحكيم }).
[ 3349 ] İbn Abbas r.a.’dan rivayete göre Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem şöyle buyurdu: “Sizler çıplak ayaklı, elbisesiz ve sünnetsiz olarak haşredileceksiniz.” Daha sonra yüce Allah’ın: “İlk yaratmaya başladığımız gibi onu tekrar iade ederiz. Biz bunu vaad edip üzerimize almıştık. Şüphesiz yapanlar bizleriz. “[Enbiya, 104] buyruğunu okudu. (Devamla şöyle buyurdu): “Kıyamet gününde kendisine elbise giydirilecek ilk kişi İbrahim olacaktır. Ashabımdan bir takım insanlar alınıp, sol tarafa doğru götürülecek. Ben: Ashabım, Ashabım, diyeceğim. Bana: Bunlar kendilerinden ayrıldığından beri ökçeleri üzerine gerisİn geri irtidad edip durdular, denilecek. Bu sefer ben de salih kulun dediği gibi: “Ben aralarında bulunduğum müddetçe üzerlerinde bir şahit idim. Beni aralarından aldıktan sonra artık onlar üzerinde gözetleyici sen oldun … Şüphe yok ki sen aziz ve hakim olansın. “[Maide, 117] diyeceğim .Diğer tahric edenler: Tirmizi Tefsirul Kur’an; Müslim, Cennet
Hadis Ansiklopedisi Trke Hadis Kaynaklar